Seca 201_inch Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos de medida Seca 201_inch. Seca 201_inch User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Measuring rod

seca 202Measuring rod

Página 2

10 • 4.2 Mounting measuring rodMounting options The measuring rod must be standing on the floor and attached precisely vertically to a wall for meanin

Página 3 - TABLE OF CONTENTS

Before you really get started… • 11EnglishPreparation Choose an adequately strong, load-bearing wall to mount the device. Standard wall plugs are supp

Página 4 - 1. DEVICE DESCRIPTION

12 • ATTENTION!Malfunction due to installation errorsIf no spacer washers are used, the head slide will be trapped against the wall. This will make it

Página 5 - 2. SAFETY INFORMATION

Before you really get started… • 13English4.3 Verifying position of measuring rodChecking position After mounting the measuring rod, you must check it

Página 6

14 • 5. PERFORMING LENGTH MEASUREMENTCAUTION!Patient hazardAllways perform a function check as described in section “Function Check” on page 17 before

Página 7 - 3. OVERVIEW

Performing length measurement • 15English5.2 Measuring patients taller than 130.5 cm1. Unfold the measuring flap so it engages in a hori-zontal positi

Página 8 - 3.3 Marking on the packaging

16 • 6. HYGIENE TREATMENTATTENTION!Damage to deviceInappropriate detergents may damage the sen-sitive surfaces of the devices. Do not use caustic or

Página 9 - 4.1 Scope of delivery

Function Check • 17English7. FUNCTION CHECK Perform functional check prior to each operation.A complete functional check includes:• Visual inspection

Página 10 - 4.2 Mounting measuring rod

18 • 10.TECHNICAL DATA10.1 General technical data10.2 Technical data, length measuringGeneral technical dataDimensions• Depth• Width• Height (rectract

Página 11 - Mounting measuring

Warranty • 19English11.WARRANTYWe offer a two-year warranty from the date of delivery for defects attributable to faulty material or poor work-manship

Página 13

KonformitätserklärungDeclaration of conformityCertificat de conformitéDichiarazione di conformità Declaratión de conformidad OverensstemmelsesattestFö

Página 14 - Patient hazard

202Das LängenmessgerätThe equipment for measuring lengthAppareil de mesure à fonctionnementStrumento per la misura della staturaEquipo para medición l

Página 15

… erfüllt die geltenden Anforderungen folgender Richt-linien:93/42/EWG über Medizinprodukte.… complies with the applicable requirements of thefollowin

Página 17 - 9. SERVICING

Medical Scalesand Measuring Systemssince 1840seca gmbh & co. kgHammer Steindamm 9-2522089 Hamburg · GermanyTelephone · +49 (0)40 20 00 00 0Fax · +

Página 18 - 10.TECHNICAL DATA

• 3EnglishTABLE OF CONTENTSEnglish1. Device description . . . . . . . . . . . . 41.1 Intended use . . . . . . . . . . . . . . 41.2 Functional des

Página 19 - 11.WARRANTY

4 • 1. DEVICE DESCRIPTION1.1 Intended useThe medical measuring rod seca 202 is used primarily in hospitals, general practice and nursing facilities o

Página 20

Safety information • 5English1.3 User qualificationAssembly Devices that are shipped partially assembled may only be mounted by sufficiently qualified

Página 21

6 • • Technical changes to the device are not per-mitted. The unit contains no user-serviceable parts. Make sure that maintenance and repair are only

Página 22

Overview • 7English3. OVERVIEW3.1 Controls and mounting elements 436527189155.5 cmNo. Element Function1Lowertelescopic elementMeasuring range 1: 6 cm

Página 23

8 • 3.2 Marking on the device and on the rating plate3.3 Marking on the packaging4Lock• Locks head slide at top of upper telescopic element for measur

Página 24 - Medical Scales

Before you really get started… • 9English4. BEFORE YOU REALLY GET STARTED…4.1 Scope of deliveryPermitted min. and max. temperature for transport and s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários